Projenizi Gönderin hemen Fiyatlandıralım:
E-POSTA: info@konsolostercume.com
Kaliteli Tercüme Yüksek Eğitim ve Tecrübenin Eseridir!
Bünyemizde çalışan farklı dillerde uzman yüzlerce sözleşmeli tercümana sahibiz. Kurumsal ve organize yapımız sayesinde siz müşterilerimizin talep ettiği tercüme hizmetini yüksek hızda ve kalitede temin edebilecek teknoloji ve imkanları barındırmaktayız.
Tercümanlarımızın hemen hepsi en az bir üniversite mezunu olup minimum 5 yıllık çeviri tecrübesine sahiptirler. Master ve doktora seviyesinde eğitime sahip olup çeviri alanındaki tecrübesi 20 yıldan fazla olan tercümanlarımızın sayısı da bir hayli kabarıktır. Bir çok tercüme bürosunun maliyet düşürmek için yaptığı gibi, öğrenci ya da 5 yıldan az tecrübeye sahip tercümanlarla prensip olarak çalışmıyoruz. Tercümanlarımızın çoğu 30 yaş ve üzerinde olup belli bir profesyonel olgunluğa sahip, uzmanlık alanlarında vasıflı, diplomalı ve işinin ehli kişilerdir.
Tercüme işinin altın kuralı "daima ana diline çevir" olarak kabul edilirse, Türkçe'den yabancı dillere yapılacak olan çevirilerin o dilleri ana dili seviyesinde konuşan bir profesyonel tarafından yapılması ya da en azından tashih edilmiş olması şarttır.
Firmamıza teslim ettiğiniz tercümeler daima hedef dile ana dili düzeyinde vakıf kişilerce yapılır ve son kontrolden geçirilir. Örneğin İngilizce'ye çevirilen metniniz, ana dili İngilizce olan bir redaktör tarafından okunup düzeltildikten sonra size teslim edilir. Türkiye'deki okullarda öğretilen yabancı dil seviyesiyle yapılan tercümeler, o dili ana dili olarak konuşan bir tercüman tarafından yapılacak çeviri kalitesine asla erişemez! Nitekim bugün Turizm sektöründe, hatta 5 yıldızlı otellerin çoğunda acemi ve ucuz tercümanların çevirmiş olduğu tanıtım kitapçıkları hala kullanılmakta ve bunları okuyan yabancılar için eğlence ve alay konusu olmaktadır. Firmanızın prestiji söz konusuysa ucuz tercüme hizmetlerinden sakının!
1990 yılında kurulan ve Tercüme Bürosu olarak temeli atılan şirketimiz, ABD Federal Mahkemeleri ve Göçmenlik Daireleri nezdinde bilirkişi ve tercümanlık üzerine 14 yıllık tecrübesiyle Dr. Ümit Ocak’ın da katılımıyla yapısını yenilemiş ve Denver Ltd. olarak daha güçlü ve donanımlı bir şekilde piyasadaki yerini almıştır. Şirketimiz, yıllarca Türkiye’de ve Yurt dışında bulunan firmalar ile olan ticari ilişkilerinin yanı sıra ABD, İngiltere, Avustralya ve Avrupa’da adli, askeri ve diplomatik kurumlar için başarıyla bitirdiği projeler sayesinde uluslararası bir tercüman ajansı statüsüne erişmiştir.
Tercüme Hizmeti Verdiğimiz Dillerden Bazıları:
İngilizce tercüme - Fransızca - Almanca tercüme - İtalyanca tercüme - İspanyolca tercüme - Romence tercüme - Rusça tercüme - Bulgarca tercüme - Ukraynaca tercüme - Çince tercüme - Japonca tercüme - Macarca tercüme - Ermenice tercüme - İsveççe tercüme - Norveççe tercüme - Fince tercüme - Danca tercüme - Yunanca tercüme - Sırpça tercüme - Hırvatça tercüme - Boşnakça tercüme - Makedonca tercüme - Arapça tercüme - Farsça tercüme - Ibranice tercüme - Gürcüce tercüme
Portekizce tercüme - Flemenkçe tercüme - Flamanca tercüme - Hollandaca tercüme - Çekçe tercüme - Azerice tercüme - Özbekçe tercüme - Kazakça tercüme - Türkmence tercüme - Moğolca tercüme - Urduca tercüme - Lehçe tercüme - Slovakça tercüme - Lehçe tercüme - Osmanlıca tercüme - Arnavutça tercüme - Korece tercüme - Macarca tercüme - Slovakça tercüme - Urduca tercüme - Hintçe tercüme - Latince tercüme - Estonca tercüme - Belarusça tercüme - Vietnamca tercüme - Tagalog tercüme - Kürtçe tercüme - İzlandaca tercüme